vina

vinā

préposition (invariable) : littéralement “pas ainsi” ; sans

  • étymologie : vi- + nā (1)
  • commentaire : employé en pré- ou post-position, appelant l'instrumental, l'ablatif ou l'accusatif
  • en composition : vinā-bhāva, séparation (litt. “état d'être sans”)

Pali-English Dictionary, TW Rhys Davids, William Stede

vinā (indecl.) [Vedic vinā=vi-nā (i.e.“not so”),of pron.base Idg.*no (cp.nānā “so & so”),as in Sk.ca-na,Lat.ego-ne,pō-ne behind,etc.See na1] without,used as prep.(or post-position) with (usually) Instr.e.g.Vin.II,132 (vinā daṇḍena without a support); PvA.152 (purisehi vinā without men); or Abl.e.g.Sn.589 (ñāti saṅghā vinā hoti is separated from his relatives; cp.BSk.vinābhavati MVastu I.243); or Acc.e.g.Mhvs 3,10 (na sakkā hi taṁ vinā).In compn vinābhāva, separation [cp.BSk.vinābhāva MVastu II.141] Sn.588,805; Nd1 122; J.III,95; IV,155; V,180; VI,482 (=viyoga C.)

Dictionnaire Héritage du Sanscrit, Inria, Gérard Huet (dir.)

vinā prép. cl. sans, excepté, sauf <i. acc. abl.> (opp. saha_2).

 
vina.txt · Dernière modification : 2021/03/24 23:04 de 127.0.0.1
 
Sauf mention contraire, le contenu de ce wiki est placé sous les termes de la licence suivante : CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International
Recent changes RSS feed