Table des matières

jara

jara

adjectif : vieux, décati (péjoratif), misérable

jarā

substantif (féminin) : vieillesse, décrépitude

Pali-English Dictionary, TW Rhys Davids, William Stede

jara (adj.) (°-) [See jarati] old,decayed (in disparaging sense),wretched,miserable; –ûdapānaṁ a spoilt well J.IV,387; –gava=°goṇa Pv.I,81; –goṇa [cp.Sk.jaradgava] a decrepit,old bull J.II,135; –sakka “the old S.” J.IV,389; –sālā a tumble-down shed PvA.78.

jarā (f.) & (older) jaras (nt.) [of the latter only the Instr. jarasā in use:Sn.804,1123 (=jarāya Nd2 249).– Sk.jarā & jaraḥ to *gerā: see jarati; cp.Gr.gh_ras,gέras,grau_s old age,etc.See also jīraṇa(tā)] decay,decrepitude,old age Vin.I,10,34; A.I,51,138 (as Death’s messenger); V,144 sq.(bhabbo jaraṁ pahātuṁ); Sn.311 (cp.D.III,75); J.I,59; Th.2,252 sq.; Vism.502 (def.as twofold & discussed in its valuation as dukkha).Defined as “yā tesaṁ sattānaṁ tamhi tamhi sattanikāye jarā jīraṇatā khaṇḍiccaṁ pāliccaṁ valittacatā āyuno saṁhāni indriyānaṁ paripāko” D.II,305=M.I,49= S.II,2=Nd2 252=Dhs.644,cp.Dhs.trsl.p.195.– Frequently combd with maraṇa (maccu,etc.) “decay & death” (see under jāti as to formulas):°maraṇa,D.II,31 sq.; M.I,49; Sn.575; °maccu Sn.581,1092,1094.ajarāmara not subject to decay & death (cp.ajajjara) Th.II,512; Pv.II,611; Vv 6311; J.III,515. –ghara the house of age (adj.) like a decayed house Th.2,270 (=jiṇṇagharasadisa ThA.213).–jajjara feeble with age J.I,59; –jiṇṇa decrepit with age PvA.148; –dhamma subject to growing old A.I,138,145; II,172,247; III,54 sq.,71 sq.; –patta old J.III,394; IV,403; –bhaya fear of old age A.I,179; II,121; –vata the wind of age DhA.IV,25.–sutta the Suttanta on old age,N.of Sutta Nipāta IV.6 (p.157 sq.; beginning with “appaṁ vata jīvitaṁ idaṁ”),quoted at DhA.III,320.

Dictionnaire Héritage du Sanscrit, Inria, Gérard Huet (dir.)

jara [agt. jṝ] a. m. n. f. jarā vieux, vieilli; qui vieillit — act. m. vieillissement, usure — f. jarā vieillesse

jarā [act. jṝ] f. vieillesse | bd. la décrépitude, 12e cause de souffrance [pratītyasamutpāda].