Table des matières

dhareti

dhāreti

verbe : porter, posséder ; retenir, garder à l'esprit, savoir par cœur, comprendre ; admettre, soutenir (une cause)

Pali-English Dictionary, TW Rhys Davids, William Stede

dhāreti [Caus.of dharati,q.v.for etym.] to hold,viz.1.to carry, bear, wear, possess ; to put on, to bring, give D.I,166≈ (chavadussāni etc.) ; Vin.I,16=D.I,110≈ (telapajjotaṁ) ; D.II,19 (chattaṁ to hold a sunshade over a person) ; PvA.47 (id.) ; dehaṁ dh.to “wear,” i.e. to have a body It.50,53 (antimaṁ d.); J.IV,3 (padumaṁ); VI,136; Pv.I,31 (vaṇṇaṁ dh.=vahasi PvA.14); tassa kahāpaṇaṁ daṇḍaṁ dh.“to inflict a fine of a k.on him” Miln.171.
2.to hold back, restrain Vin.IV,261 (kathaṁ dhāretha how do you suppress or conceal pregnancy?); Dh.222 (kodhaṁ).
3.to bear in mind, know by heart, understand : dhammaṁ to know the Dhamma A.III,176; tipiṭakaṁ buddhavacanaṁ to know the 3 Piṭakas Miln.18.– D.II,2; Pug.41 (suṇāti,bhaṇati,dh.=remember).Cp.upadhāreti.
With double Acc. : to receive as,to take = believe, to take for, consider as, call : upāsakaṁ maṁ dhāretu Bhagavā “call me your disciple” Vin.I,16 & passim; atthajālan ti pi naṁ dhārehi (call it ...) D.I,46; yathā pañhaṁ Bhagavā vyākaroti tathā naṁ dhareyyāsi (believe it) D.I,222; yathā no (atthaṁ) Gotamo vyākarissati tathā naṁ dhāressāma D.I,236; evaṁ maṁ dhārehi adhimuttacittaṁ (consider as) Sn.1149 (=upalakkhehi Nd2 323).
4.to admit, allow, allow for, take up, support (a cause); to give, to owe D.I,125 (may allow),126; A.II,69 (na kassa kiñci dh.pays no tribute); Miln.47 (atthaṁ).