====== vasati ====== ===== vasati ===== //verbe// : **habiter**, demeurer, séjourner, rester * conjugaison : [[conjugaisons|1ère conjugaison]] =====Pali-English Dictionary, TW Rhys Davids, William Stede===== **vasati** (2) [vas2; Idg.*ǔes to stay,abide; cp.Av.var∂haiti; Lat.Vesta the goddess of the hearth=Gr.e(sti/a hearth; Goth.wisan to stay,remain,be (=Ohg.wesan,E.was,were); Oicel.vist to stay,Oir.foss rest.-- Dhtm 470:kanti-nivāsesu] to live,dwell,stay,abide; to spend time (esp.with vassaṁ the rainy season); trs.to keep,observe,live,practise Sn.469 sq.1088 (=saṁvasati āvasati parivasati Nd2 558); PvA.3,12,78 (imper. **vasatha**).‹-› uposathaṁ **vasaṁ** (ppr.) keeping the Sunday J.VI,232; brahmacariyaṁ v.to live a chaste life M.I,515 (cp.same expression Ait.Br.5,13; Śat.Br.12,2,2; 13,8.22).-- ppr.**vasanto** PvA.75,76; ppr.med.**vasamāna** J.I,21,236,291; PvA.117; Pot.**vaseyya** M.I,515; Pv.II,97 (ghare),& vase Miln.372.-- aor.**vasi** Sn.977; J.IV,317 (piya-saṁvāsaṁ); PvA.111; Mhvs 1,13 (vasī vasi); 5,229.-- ger.**vasitvā** J.I,278; IV,317; PvA.13; grd.**vasitabba** Sn.678; PvA.42; & **vatthabba** Mhvs 3,12; inf.**vatthuṁ** Th.2,414,& **vasituṁ** PvA.12,112.Fut.**vasissati** [=Sk.vasiṣyati] Mhvs 14,26; PvA.12; and (older) **vacchati** [=Sk.vatsyati] Vin.I,60; Th.2,294; J.IV,217; 1st sg.**vacchāmi** J.V,467 (na te v.santike); VI,523,524,& **vacchaṃ** Th.2,414.-- Pass.**vussati** [Sk.uṣyate] M.I,147 (brahmacariyaṁ v.).-- pp.**vasita**, **vusita** [=vi+uṣita],**vuttha** [perhaps=vi+uṣṭa],q.v.-- Caus.I.**vāseti** to cause to live,stay or dwell; to make live; to preserve (opp.nāseti at S.IV,248) Vin.III,140; S.IV,248; Miln.211; PvA.160 (inf.**vāsetuṃ**); see also vāseti2.-- Caus.II.**vasāpeti** (cp.adhivāsāpeti) to make live or spend,to cause to dwell,to detain J.I,290; II,27; PvA.20 (vassaṁ).-- pp.**vāsita**.-- See also adhi°,ā°,ni°,pari° =====Dictionnaire Héritage du Sanscrit, Inria, Gérard Huet (dir.)===== **vas** (1) v. [1] pr. (vasati) pft. (uvāsa) fut. (vatsyati, vasiṣyati) pp. (uṣita, uṣṭa) abs. (uṣitvā, -uṣya) pf. (adhi, ā, upa, ni, pari, pra, vi, sam) habiter, demeurer | passer, séjourner; rester | continuer de | résider en — ca. (vāsayati) loger, héberger, abriter | faire attendre; laisser en suspens; laisser passer (temps) — dés.(vivatsati) désirer habiter; souhaiter rester — int. (vāvasti) int. md. (vāvasyate) rester; continuer à || all. Wesen; ang. was.