====== pineti ====== ===== pīṇeti ===== //verbe// : **réjouir**, satisfaire ; **revigorer**, encourager, rendre fort * conjugaison : [[conjugaisons|7e conjugaison]] * étymologie : skt. //prī// ; voir aussi [[piya|piya]] =====Pali-English Dictionary, TW Rhys Davids, William Stede===== **pīṇeti** [cp.Vedic prīṇāti,prī,see piya.The meaning in Pāli however has been partly confused with pī,pinvati (see pīna),as suggested by Bdhgh in DA.I,157:“pīṇentī ti pīṇitaṁ thāma-bal’ûpetaṁ karonti”] to gladden,please,satisfy,cheer; to invigorate,make strong,often in phrase (attānaṁ) sukheti pīṇeti “makes happy and pleases” D.I,51; III,130 sq.; S.I,90; IV,331; PvA.283:cp.DhsA.403 (sarīraṁ p.).It also occurs in def.of pīti (pīṇayatī ti pīti) at Vism.143=DhsA.115.-- pp. **pīṇita**. =====Dictionnaire Héritage du Sanscrit, Inria, Gérard Huet (dir.)===== **prī** v. [9] pr. (prīṇāti) aor. [1] (aprīyāt) aor. [4] (apraiṣīt) pp. (prīta) pf. (ā, sam) réjouir, contenter, satisfaire; plaire, donner du plaisir — pr. md. (prīṇīte) se réjouir — ca. (prīṇayati) faire se réjouir, plaire à, réjouir — dés.(piprīṣati) désirer plaire || ang. friend; all. Freund.